Media Corrections

Accuracy and accountability are among the most important tenets of journalism. In combination, they mean media organizations are expected to publish or broadcast forthright corrections after sharing inaccurate information. The following corrections are among the many prompted by CAMERA’s communication with reporters and editors.

 

Ha’aretz in English: Jews Can Pray on the Temple Mount

In the latest "Ha'aretz, Lost in Translation," the English edition falsely reports that Jewish prayer is permitted on the Temple Mount. This is an egregious error given that only Muslims are permitted to pray at the site.

The Washington Post’s Walter Pincus, Corrected Half-Way Round the World

Washington Post defense and security correspondent Walter Pincus writes often about Israel, Iran and nuclear weapons. He doesn't think highly of close U.S.-Israel ties and gives Iran the benefit of the doubt. His columns also generate corrections, the most recent, on April 25, counters Pincus' spin.

CAMERA Prompts Ha’aretz Correction on Prisoner Samer Issawi

Ha'aretz clarifies that Israeli officials were shocked by Samer Issawi's comparison of himself to Holocaust victims. They did not, as stated in the English edition, agree with it. How long will anonymous translators continue to invent with impunity?

CAMERA Elicits Ha’aretz Clarification on Settlements

For the second consecutive day, CAMERA's Israel office prompts a correction in Ha'aretz. Today's clarification concerns a mistranslation which introduced the false claim that IDF officers must spend a week protecting illegal outposts.

CAMERA Prompts Corrections on Gideon Levy Column

In response to communication from CAMERA, Ha'aretz today commendably corrects, in Hebrew and English, Gideon Levy's false claim that according to Amnesty International "only 92 Palestinian fighters" were killed in Cast Lead.